三十六着,走为上着sān shí liù zhāo,zǒu wéi shàng zhāo
词典解释
- [成语解释]
- 着:下棋落子,比喻计策或手段。指事情已经到了无可奈何的地步,没有别的好办法,只能出走了事
- [典故出处]
- 明·施耐庵《水浒传》第二回:“娘道:‘我儿,三十六着,走为上着,只恐没处走。’”
- [ 近义词 ]
- 三十六计,走为上计
- [成语举例]
- 鲁迅《且介亭杂文二集·“题未定”草一》:“没有法子。‘三十六着,走为上着’,最没有弊病的是莫如不沾手。”
- [常用程度]
- 常用
- [感情色彩]
- 褒义词
- [语法用法]
- 作谓语、宾语、分句;用于劝说词
- [成语结构]
- 复句式
- [产生年代]
- 古代
- [英文翻译]
- Decamping is the best of all the stratagems.
与“三十六着,走为上着”相关的字典解释
与“三十六着,走为上着”相关的成语